Copyright ©APKPanda. All Rights Reserved
您听说过Tibetan-English Dictionary - v0.0.17或WordUp Vocabulary, Words Booster: Learn Languages, Miga Town: My World (MOD, All Map 已解锁) MOD APK, HSK Online — HSK Study and Exams,
LingoDeer v2.99.137 APK + MOD (Premium 已解锁)
MOD APK, uLesson - Your Learning App,是类别教育 2中最酷的应用之一。
当然,您知道并非所有游戏或应用程序都兼容所有手机。游戏或应用程序有时在您的设备上不可用,这取决于系统版本。Android操作系统,屏幕分辨率或国家/地区Google Play允许访问。这就是APKPanda提供Android APK文件供您下载且不遵守这些限制的原因。>
Tibetan-English Dictionary - v0.0.17的最新版本为0.0.17,发行日期为2021-02-12,大小为51.2 MB。由Christian Steinert开发,Tibetan-English Dictionary - v0.0.17至少需要Android版本Android 4.4+。因此,如有必要,您必须更新手机。
负载量很大,大约有1000次下载。您可以根据需要更新已单独下载或安装在Android设备上的应用程序。更新应用程序使您可以访问最新功能,并提高应用程序的安全性和稳定性。
This application contains many different Tibetan-English dictionaries. It has a mode for searching Tibetan terms (either with Tibetan input or Wylie input) and another mode for searching English terms.
Note: an online version of this dictionary application is also available at: https://dictionary.christian-steinert.de
This dictionary app contains several Tibetan-English, Tibetan-Tibetan, and Tibetan-Sanskrit dictionaries. Thanks go to the authors and compilers of these dictionaries and glossaries without whose work this app would not be possible. The following material is currently contained:
- The glossary from the 84000 translation project (www.84000.co)
- Dr. Alexander Berzin's English-Tibetan-Sanskrit Glossary.
- Richard Barron's glossary. © Copyright 2002 by Turquoise Dragon Media Services.
- Thomas Doctor's Tibetan-English terms
- Tibetan and English terms from: "Buddhist Terms - Multilingual Version", Edited by Peter Gäng and Sylvia Wetzel, Buddhist Academy Berlin Brandenburg (June 2004)
- "Verbinator" Tibetan Verb Dictionary (Verbinator 2000). Taken from: Hill, Nathan (2010) "A Lexicon of Tibetan Verb Stems as Reported by the Grammatical Tradition" (Munich: Bayerische Akademie der Wissenschaften, ISBN 978-3-7696-1004-8. If you want to support the author and the publisher please consider buying this book (regular price: 58 EUR plus shipping).
- Tsepak Rigdzin - Tibetan-English Dictionary of Buddhist Terms
- The Uma Institute for Tibetan Studies Tibetan-Sanskrit-English Dictionary (Version: June 2015) by Jeffrey Hopkins and others.
- "Common Chinese-Tibetan-Sanskrit-English Buddhist Terminology", Compiled by Chung-An Lin, assisted by Hou-Wha Wang (only the English and Tibetan terminology is incluced in the application so far).
- Dan Martin: “Tibetan Vocabulary.”, April 2003.
- Glossary for Mipham Rinpoche's Gateway to Knowledge, Vol. 1 (Rangjung Yeshse Publications)
- James Valby's Tibetan-English Dictionary. © James Valby.
- Ives Waldo's glossary compilation. © Ives Waldo.
- Glossary of Tibetan Computer Terms by the China Tibetology Research Center
- Various Tibetan definitions from major textbook authors of Sera Monastery (Tibetan)
- Bod rgya tshig mdzod chen mo (Tibetan)
- Dung dkar tshig mdzod chen mo (Tibetan)
- Dag yig gsar bsgrigs (Tibetan)
- Mahavyutpatti (Sanskrit terms)
- Glossary Based on the Mahāvyutpatti and Yogacarabhumi compiled by Richard Mahoney (Sanskrit terms)
More information about these dictionaries is available inside of the app itself.
Tibetan input occurs in Wylie or with a Tibetan keyboard layout (you can for example use the Tibetan keyboard from "Iron Rabbit" (Lobsang Monlam) which is available in the Google Play Store if you don't want to type in Wylie transliteration). If you prefer wylie input then you can use the app straight away without installing any additional keyboards.
See also www.christian-steinert.de for further resources and pointers to other Tibetan dictionary programs.
Common Problems:
This app needs to extract about 100 MB of dictionary data onto your device. This means that you need to have sufficient space on the internal memory of your device so that the app will work. If you have enough space but still encounter any problems when the applications starts up then please contact me and I will try to understand the problem that occurs on your device. Normally the app should work on all devices with Android 4.0 and higher but if it doesn't work for you then let me know. Some older Android devices have problems with showing the Tibetan font in the text field in which you are typing. In this case the only thing you can do is to change the application settings and tell the application to show the input text in Wylie transliteration instead of Tibetan script.
The app now includes two addtional Tibetan-Sanskrit dictionaries:* Tibetan-Sanskrit dictionary by J. S. Negi* Tibetan-Sanskrit dictionary by Lokesh Chandra
Show more