Copyright ©APKPanda. All Rights Reserved
Download Le pére goriot مترجمة بالعربية - v1.5
Package Name | com.amghour.goriot |
---|---|
Category | APPS, Bücher & Nachschlagewerke |
Latest Version | 1.5 |
Get it On | |
Update | June 14, 2020 (4 years ago) |
Sie haben von Le pére goriot مترجمة بالعربية - v1.5 oder Fonos - Audiobooks in Vietnamese (Sách nói) & more, Guide For Payback 2 - Battle Sandbox Walkthrough, GALATEA - Immersive Love, Scary & Chat Stories, Free Fire Unlimited Diamonds 9999+, Radish — Free Fiction & Chat Stories, XnXx Video Downloader Guide gehört, einem der coolsten APPS der Kategorie Bücher & Nachschlagewerke.
Und natürlich wissen Sie, dass nicht alle Spiele oder Anwendungen für alle Telefone kompatibel sind. Das Spiel oder die Anwendung ist manchmal nicht auf Ihrem Gerät verfügbar, dies hängt von der Version des Systems ab. Android-Betriebssystem, Bildschirmauflösung oder Länder Aus diesem Grund bietet APKPanda Android APK-Dateien zum Herunterladen an und hält sich nicht an diese Einschränkungen.>
Le pére goriot مترجمة بالعربية - v1.5 neueste Version ist 1.5, Veröffentlichungsdatum 2020-06-13 und hat Größe 24.2 MB.Für Le pére goriot مترجمة بالعربية - v1.5 entwickelt, erfordert Le pére goriot مترجمة بالعربية - v1.5 mindestens eine Android-Version Android 4.2+. Daher müssen Sie Ihr Telefon bei Bedarf aktualisieren.
Ziemlich geladen, ungefähr 1000 Downloads. Sie können Apps aktualisieren, die einzeln auf Ihr Android-Gerät heruntergeladen oder installiert wurden, wenn Sie möchten. Durch das Aktualisieren Ihrer Apps erhalten Sie Berechtigungszugriff auf die neuesten Funktionen und verbessern die Anwendungssicherheit und -stabilität.
تشكل رواية الأب غوريو للروائي هونوري دوبالزاك نموذجا معبرا عن الواقع الفرنسي زمن الإصلاحات و التحولات الاجتماعية و السياسية المتواترة (1834) و ساهمت في تبلور تصور مشترك للرواية الواقعية إبداعا و تلقيا، وهذا ما مهد الطريق أمام تكون ذاكرة روائية حقيقية، دشنت لجملة من التقاليد التي كان لها أثر كبير في مسيرة الرواية الفرنسية.
الأب غوريو ' قصة لأونوريه دي بلزاك' بدأت أحداثها في فرنسا في عام 1834، تم نشرها في مجلة باريس الأدبية التي ظهرت في المكتبات عام 1835 .وهو جزء من مشاهد الحياة الباريسية في الملهاة الإنسانية. الأب غوريو يضع الاساس لما سيصبح حقيقة: الكوميديا الإنسانية هي بناء أدبي فريد من نوعه.